Skip to main content

If you don’t have a tune, sing it to Dayeinu!

imageOne of the more tedious bits of the Seder is near the end when we recite a lengthy liturgical poem, either (first night) vayehi b’chatzi halayla (“It happened at midnight!”) or (second) v’amartem zevach Pesach (“you should say – this is the Pesach offering!”).  We don’t have a tune for this, so somebody (moi) just sort of drones it while everybody chimes in on the last word of each line.  Dull, dull, dull.

So I was curled up with my new Jonathan Sacks Haggadah today during a quiet moment (thinking, “wouldn’t an Oliver Sacks Haggadah be super-cool, if a bit weird?” “The Man Who Mistook His Wife for the Marror”  Oh, never mind… nobody will EVER get that in a million years.)

Anyway, I discovered - drumroll – that BOTH of these dreary, complicated poems can be sung to the standard tune of “Dayeinu.”

Which is a GREAT choice because a) everybody knows it and b) we don't overuse it - ie we usually do it once through and that's it. Once more isn't going to kill us.
In case anyone's curious, here's the first "verse" - first, the dayeinu line (ie which bit of the tune to use), then the Hebrew, then transliteration:

Ilu hotzi, hotzi-anu,
אָז רוֹב נִסִּים הִפְלֵאתָ בַּלַּיְלָה,
Az rov nissim hifleysa balayla,

hotzi-anu, mi-mitzrayim,
בְּרֹאשׁ אַשְׁמוֹרֶת זֶה הַלַּיְלָה,
Be-rosh ashmoras ze halayla

v'lo asa vahem shefatim, dayeinu!
גֵר צֶדֶק נִצַּחְתּוֹ כְּנֶחֱלַק לוֹ לַיְלָה,
geir tzedek nitzachto k'nechelek lo - layla! (squish everything in a bit and hit “lo layla” on the “dayeinu” syllables)

Day, day, aynu,
וַיְהִי
Vayehi (you have to draw this out just a bit)

day, day, aynu,
בַּחֲצִי
be-chatzi (draw it out a bit)

day, day, aynu,
הַלַּיְלָה
ha-layla (draw it out a bit)

dayeinu.
וַיְהִי בַּחֲצִי הַלַּיְלָה
(faster) vayehi b'chatzi ha-layla!

Repeat for each group of 3 lines, and use up the second "dayeinu" to squish in the 4th line at the very end. (and end with a fast vayehi b'chatzi halayla in the space of the very last dayeinu).  I hope this is clear.  I would record myself singing it, but I’ll spare you!

There is SO much still to do… and we are nowhere near ready.  Off to watch The West Wing instead!  I have made the big kids promise they will read the haggadah tomorrow… and specifically, read through these poems so I will not be the only one singing.  If only my extended family would do the same.

Comments

  1. Well aren't you the clever one!

    ReplyDelete
  2. This is hilarious! I really like Oliver Sacks books. So you see at least one person does get it and one more thing you an I have in common:) Chag sameach!

    ReplyDelete
  3. re: the man who mistook his wife for maror -- I haven't read Oliver Sacks, but shlomo hamelech wrote matzasi es haisha mar mimaves. (Or something like that)

    ReplyDelete

Post a Comment

I love your comments!

Popular posts from this blog

לימודי קודש/Limudei Kodesh Copywork & Activity Printables

Welcome to my Limudei Kodesh / Jewish Studies copywork and activity printables page.  As of June 2013, I am slowly but surely moving all my printables over to 4shared because Google Docs / Drive is just too flaky for me. What you’ll find here: Weekly Parsha Copywork More Parsha Activities More Chumash / Tanach Activities Yom Tov Copywork & Activities Tefillah Copywork Pirkei Avos / Pirkei Avot Jewish Preschool Resources Other printables! For General Studies printables and activities, including Hebrew-English science resources and more, click here . For Miscellaneous homeschool helps and printables, click here . If you use any of my worksheets, activities or printables, please leave a comment or email me at Jay3fer “at” gmail “dot” com, to link to your blog, to tell me what you’re doing with it, or just to say hi!  If you want to use them in a school, camp or co-op setting, please email me (remove the X’s) for rates. If you just want to say Thank You, here’s a

Hebrew/ עברית & English General Studies Printables

For Jewish Studies, including weekly parsha resources and copywork, click here . If you use any of my worksheets, activities or printables, please leave a comment or email me at Jay3fer “at” gmail “dot” com, to link to your blog, to tell me what you’re doing with it, or just to say hi!  If you want to use them in a school, camp or co-op setting, please email me (remove the X’s) for rates. If you enjoy these resources, please consider buying my weekly parsha book, The Family Torah :  the story of the Torah, written to be read aloud – or any of my other wonderful Jewish books for kids and families . English Worksheets & Printables: (For Hebrew, click here ) Science :  Plants, Animals, Human Body Math   Ambleside :  Composers, Artists History Geography Language & Literature     Science General Poems for Elemental Science .  Original Poems written by ME, because the ones that came with Elemental Science were so awful.  Three pages are included:  one page with two po

Are Jews an "underrepresented community" in children’s publishing?

I applied for a writing award yesterday. I'm not going to get it, but that's not what I wanted to share with you. Here's what I wanted to share. This box:   I stared at this box for a long, long time. And then I decided not to check it. Even though I believe people like me truly are underrepresented, we probably wouldn’t fit the definition in other people's minds. Why? Well, because we're European. Because we are white. Because as everybody knows, Jews control the media. (do we???) If anything, some people say, Jews are over -represented in publishing. And yet. Some definitions are careful not to include people like me. Like this random definition from the State of California which defines underrepresented for some very specific business purposes as: "an individual who self-identifies as Black, African American, Hispanic, Latino, Asian, Pacific Islander, Native American, Native Hawaiian, or Alaska Native, or who self-identi